Interview with the artists: Günseli Toker & John Mujcinovic

Interview with the artists: Günseli Toker & John Mujcinovic

 


 

For those who don’t know you, can you tell us a little bit about yourself?

Para quienes no te conocen, ¿Podrías hablarnos un poco sobre ti?

GT: My name is Günseli Toker. I graduated from Mimar Sinan Fine Arts Academy, in Istanbul. I have been in the art world for 35 years now. And for the last 12 years, I have also been a curator. Generally, I work with silk paints on 100% silk, but I worked a little outside of my usual materials for this exhibition.

JM: I am John Mujcinovic, I was born and raised in Belgrad. I was a curious type of kid that grew with Nicola Tesla’s stories. I don’t remember the exact time when I started photography, actually. I am playing with cameras since I was six. Photography was a passion for me which also became a job for me.

GT: Mi nombre es Günseli Toker. Estoy graduada en la Academia de Bellas Artes de Mimmar Sinan de Istambul. Llevo en el mundo del arte unos 35 años y desde los últimos 12 años hago de curadora. Generalmente trabajo con pinturas para seda 100 % sobre seda pero para esta exhibición trabaje un poco fuera de mis materiales habituales.     

JM: Yo soy John Mujcinovic, nací y crecido en Belgrado. De niño era algo curioso que creció con las historias de Nicola Tesla.  No recuerdo exactamente cuando comencé la fotografía, en realidad. Trasteaba con las cámaras desde que tenia seis años.  La fotografía fue una pasión para mi y que también se convirtió un trabajo para mi.

 

Play Time – image © John Mujcinovic & Gunseli Toker

You have worked together for the first time for this exhibition. How was the creation process?

¿Habeis trabajado juntos por primera vez para esta exhibición? ¿Como fue el proceso creativo?

GT: 5 years ago, I thought about the experience of 2 artists working together on the same piece in a workshop. Back then, I couldn’t organise it due to circumstances. Now, we didn’t work in the same workshop, of course, as John is a photographer. That’s the beauty of technology, two artists can work together even though they are kilometres away. But my initial idea became real in a way when we worked together on each piece.

JM: Yes, this was the first time I had collaborated with another artist. I had some doubts at the beginning but when we see the final work, I was so satisfied with the art pieces that we come up with. It was a unique experience for me also. This collaboration helped me to understand another artist’s projection by my perspective.

GT: And for the technical side, the photographs were printed on cotton canvas. And I drew steampunk and cyberpunk figures on them with pastels.

GT: Hace 5 años, Pensé en la experiencia de 2 artistas trabajando juntos en la misma pieza en un taller. En aquel entonces, no podía organizarlo debido a las circunstancias. Ahora, por supuesto, no trabajamos en el mismo taller, ya que John es fotógrafo, pero mi idea inicial se hizo realidad de alguna manera cuando trabajamos juntos en cada pieza. 

JM: Sí, esa fue la primera vez que había colaborado con otro artista . Al principio dudaba del resultado pero cuando vimos el la pieza final, estaba muy satisfecho con las obras que llevamos acabo.También fue una experiencia única para mi . Esta colaboración me ayudo a entender la proyección de otros artistas desde mi perspectiva.  

GT: Y para el aspecto técnico, las fotografías fueron impresas en lienzo de algodón. Y dibujé con pastel figuras de steampunk y cyberpunk.

 

We can’t ignore the time we are in. It is unavoidable that new techniques will open up new types of art.

– Günseli Toker

 

For your collaboration, you joined Steampunk and Cyberpunk elements with glimpses of daily life. What interests you the most about these technology-oriented styles?

Para su colaboración, se incluyó elementos Steampunk y Cyberpunk con escenas de la vida cotidiana. ¿Qué es lo que más le interesa de estos estilos orientados a la tecnología?

GT: As a fan of technology, the things that interest me the most are robots and partly-robotic humans.I think that we will see and live among many android-people like this in the very near future.

JM: For me, it is a bit the opposite! In my daily life my friends mostly call me old-school, because I don’t catch the “technological trend”. When I was a kid, I had a dream of building a zeppelin and travel around Serbia. Maybe because of that, I think I feel more comfortable with steampunk concept.

GT: Como fanática de la tecnología, las cosas que más me interesan son los robots y los humanos parcialmente robóticos. Creo que veremos y viviremos entre muchas personas Androides en un futuro muy próximo. 

JM: Para mí, es al contrario! En mi vida diaria, mis amigos en su mayoría dicen que soy de la vieja escuela, porque no entiendo la “tendencia tecnológica”. Cuando era niño, soñaba con construir un dirigible y viajar por Serbia. Quizás por eso, creo que me siento más cómodo con el concepto steampunk.

 

Fashion – image © John Mujcinovic & Gunseli Toker

 The question we need to ask with the convenience of technology is: “Is the quality of our art changing or is it just the quantity?”

– John Mujcinovic

 

3 Horses – image © John Mujcinovic & Gunseli Toker

What do you think awaits the artists in the future? How might the new technologies effect the course of the art world?

¿Qué crees que les espera a los artistas en el futuro? ¿Cómo podrían las nuevas tecnologías afectar el curso del mundo del arte?

JM: I think it will increase the number of the artists, since new technologies allow us to afford cheaper and better stuff. For example in my photographs, I don’t want to be too invasive to catch the moment. With a huge camera most of the eyes will catch you and they start posing when you are trying to catch a moment. But nowadays, you could even use a small handy camera to catch high quality results without being invasive. And also many people could afford these stuff to become artist.

GT: Yes. and already technology has effected art a great deal. There are digital sketches and preparation work involved, even in art works created by hand. Even if it saves a lot of time, it also makes the imagination lazy. Sketching is a very important step, but the hand drawing skills become more and more stagnant due to technological conveniences. But, we can’t ignore the time we are in. It is unavoidable that new techniques will open up new types of art.

JM: So maybe, the question we need to ask with the convenience of technology is: “Is the quality of our art changing or is it just the quantity?”

JM: Creo que aumentará el número de artistas, ya que las nuevas tecnologías nos permiten pagar cosas más baratas y mejores. Por ejemplo, en mis fotografías, no quiero ser demasiado invasivo para captar el momento. Con una cámara enorme, la mayoría de los ojos te atraparán y comenzarán a posar cuando intentes capturar un momento. Pero hoy en día, incluso podría usar una pequeña cámara práctica para capturar resultados de alta calidad sin ser invasiva. Y también muchas personas podrían permitirse estas cosas para convertirse en artistas.

 GT: Sí. y ya la tecnología ha afectado mucho al arte. Hay bocetos digitales y trabajos de preparación implicados, incluso en obras de arte creadas a mano. Incluso si ahorra mucho tiempo, también hace que la imaginación sea floja. Dibujar es un paso muy importante, pero las habilidades de dibujo a mano se estancan cada vez más debido a las comodidades tecnológicas. Pero no podemos ignorar el tiempo en el que estamos. Es inevitable que las nuevas técnicas abran nuevos tipos de arte. 

JM: Entonces, tal vez, la pregunta que nos debemos hacer con la conveniencia de la tecnología es: “¿Es la calidad de nuestro arte está cambiando o es solo la cantidad?

 

No Entry – image © John Mujcinovic & Gunseli Toker

 

All images belong to artists Gunseli Toker and John Mujcinovic.


To find out more about the artists: